Bug 234181 - DTP Contribution [was: i18n - Babel integration]
Summary: DTP Contribution [was: i18n - Babel integration]
Status: RESOLVED FIXED
Alias: None
Product: Babel
Classification: Technology
Component: Server (show other bugs)
Version: unspecified   Edit
Hardware: PC Mac OS X - Carbon (unsup.)
: P3 enhancement (vote)
Target Milestone: ---   Edit
Assignee: Babel server inbox CLA
QA Contact:
URL:
Whiteboard:
Keywords: contributed
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2008-05-27 11:42 EDT by Antoine Toulmé CLA
Modified: 2008-08-28 13:58 EDT (History)
4 users (show)

See Also:


Attachments
DTP 1.6 Translation (1.63 MB, application/octet-stream)
2008-06-26 18:54 EDT, Yasuo Doshiro CLA
denis.roy: iplog+
Details
es_ES translations in escaped unicode format (278.52 KB, application/x-zip-compressed)
2008-08-26 17:22 EDT, Kit Lo CLA
no flags Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Antoine Toulmé CLA 2008-05-27 11:42:12 EDT
I have a vested interest into getting DTP as a internationalized project so that my company can build on it.

As noted here:
http://wiki.eclipse.org/DTP_PMC_Meeting%2C_May_20%2C_2008
As far as Babel goes, Doshiro is working on DTP translations - based on the SQL Query Builder feature, probably ~90 plug-ins of the 100+ DTP plug-ins, in 6 languages. When Ganymede is released, we will send the Actuate-contributed translations to Babel or let them know the translation is available in CVS. Then it is up to Babel to create NL packs for them. In any case, since the translations are in DTP CVS, anyone can access them directly. 

This bug should help track down the progress of the DTP project regarding its integration with Babel. I am looking forward to help translate it in French!
Comment 1 Linda Chan CLA 2008-05-27 20:36:10 EDT
The 6 languages being translated for most of the DTP plugins include French.  They are German (de_DE), Spanish (es_ES), French (fr_FR), Japanese (ja_JP), Korean (ko_KR) and Chinese (zh_CN).  To see which plugins are already covered, see the DTP CVS repository (/cvsroot/datatools).  Look under the "nl" sub-folder of each project in HEAD version.
Comment 2 Antoine Toulmé CLA 2008-05-28 02:04:50 EDT
Is there a build for those translations ? Are they published along with the DTP plugins ?
Comment 3 Brian Fitzpatrick CLA 2008-05-28 11:02:06 EDT
I don't believe these are pubished yet along with the DTP plug-ins, but that the plan is to deliver these into Babel once Ganymede is released.
Comment 4 Yasuo Doshiro CLA 2008-06-26 18:54:20 EDT
Created attachment 105962 [details]
DTP 1.6 Translation

The attached zip file contains translated DTP 1.6 *.properties files for 6 languages.(de_DE, es_ES, fr_FR,ja_JP, ko_KR, and zh_CN)

Please integrate this into Babel Server.
Comment 5 Denis Roy CLA 2008-06-27 08:52:52 EDT
(In reply to comment #4)
> Please integrate this into Babel Server.

I need to put these through the Eclipse IP process.  Before doing so, I need to
know who wrote them, and if they were generated by software, what software was
used.

Thanks!!
Comment 6 Brian Fitzpatrick CLA 2008-07-18 12:04:30 EDT
Doshiro, would you mind providing the information that Denis requested?
Comment 7 Yasuo Doshiro CLA 2008-07-18 14:06:02 EDT
The actual translation is done by SDL International(http://www.sdl.com) and all the cost is paid by Actuate Corporation.

Same as [Bug 238688] BIRT 2.3 Translation for 6 languages in group 1

Thank you,
Doshiro.
Comment 8 Brian Fitzpatrick CLA 2008-07-18 14:35:10 EDT
Thanks Doshiro!
Comment 10 Denis Roy CLA 2008-07-23 13:27:09 EDT
The DTP project isn't actually defined in Babel.  Can someone on the DTP project log into Babel and use the For Committers link to define the map files used for DTP 1.6?

http://babel.eclipse.org/babel/map_files.php

I recommend using either 1.6 or 1.6.1 but not both.
Comment 11 Brian Fitzpatrick CLA 2008-07-23 15:48:29 EDT
Hey Denis... Cool. Are there any step by step "Babel for Dummy Committers" kind of resources so I can see what I need to add the map files? 
Comment 12 Denis Roy CLA 2008-07-23 16:30:40 EDT
Actually, Babel is designed for dummy committers like myself.  Assuming this is the URL to the DTP 1.6 map files:

http://dev.eclipse.org/viewcvs/index.cgi/org.eclipse.datatools.releng/maps/?root=Datatools_Project&pathrev=DTP_1_6_release_200806181028


1. Open the ViewCVS URL above in one Window/Tab

2. In another Window/Tab, log into Babel using your Bugzilla account: http://localhost/babel/login.php?submit=Logout

3. Click "For Committers" in the top navbar

4. Choose DataTools 1.6 in the project/release drop-downs

5. In ViewCVS, click the first map file, and copy the "download" URL for DTP_1_6_release_200806181028.  Paste the URL in the Babel window, tab over, then save.


                 

NOT THIS ONE  --------------
                            |
                            v
Links to HEAD: 	(view) (download) (annotate)   
Links to DTP_1_6_release_200806181028: 	(view) (download) (annotate)
                                                    ^
                                                    |
THIS ONE    ----------------------------------------


6. Repeat  steps 4,5 for each MAP file

I've done the first one for you -- connectivity-plugins.map.  It's very important to pick the version of your release tag (DTP_1_6_release_200806181028) otherwise we'll be pulling the map files from HEAD, which is a moving target.
Comment 13 Denis Roy CLA 2008-07-23 16:34:22 EDT
(In reply to comment #12)
> 2. In another Window/Tab, log into Babel using your Bugzilla account:
> http://localhost/babel/login.php?submit=Logout

Of course, that URL wants to be:

https://babel.eclipse.org/babel/login.php

Comment 14 Brian Fitzpatrick CLA 2008-07-23 16:39:59 EDT
Thanks Denis. Guess I just needed the steps dumbed down for me. :) (Sorry, been a long week already)

I've added the enablement, modelbase, and sqldevtools maps to the connectivity map you added. So we should be good to go (famous last words).

Thanks for the help!
Comment 15 Brian Fitzpatrick CLA 2008-07-23 16:40:40 EDT
btw... is that process documented somewhere with a link to the doc from the Babel site? might be good for other "dummies" like myself. :)
Comment 16 Denis Roy CLA 2008-07-23 16:55:31 EDT
It is documented, just not in such painful detail.  I've added some wording to the map files page to explain the Download tag link.
Comment 17 Brian Fitzpatrick CLA 2008-07-23 16:59:49 EDT
Cool. Thanks Denis. I figured it had to be documented somewhere. ;)
Comment 18 Denis Roy CLA 2008-08-22 09:41:05 EDT
The CQ has been approved.  I'll work on importing this into the server today.
Comment 19 Denis Roy CLA 2008-08-22 09:42:32 EDT
Antoine, if you don't mind, I'd like to move this bug out of DTP and into Babel to properly flag it for our ip log.  Ok?
Comment 20 Antoine Toulmé CLA 2008-08-22 10:14:24 EDT
I don't mind at all. IP logs are important.
Comment 21 Denis Roy CLA 2008-08-22 10:15:43 EDT
Thanks.  Moving...
Comment 22 Brian Fitzpatrick CLA 2008-08-22 10:37:18 EDT
Thanks for taking care of this Denis! Let me know if you need anything more from us.
Comment 23 Denis Roy CLA 2008-08-25 09:40:53 EDT
I've imported the DTP contribution into the Babel staging area.  I all looks sane, except for a few Spanish translations that will need to be corrected manually.  For some reason, the file's encoding is unknown to the importer, and I can't figure it out.

You can have a quick look at the import here.  Simply pick a language and choose to show the last 5000 translations:

http://babel.eclipse.org/staging/recent.php

Unless there are any major objections, I'll import this into the live database later today.
Comment 24 Denis Roy CLA 2008-08-25 14:14:52 EDT
I've imported all the languages except Spanish, which contains some files with odd encodings.  We'll try to work it out and import Spanish ASAP.
Comment 25 Brian Fitzpatrick CLA 2008-08-25 15:27:46 EDT
Thanks Denis!
Comment 26 Kit Lo CLA 2008-08-26 17:22:26 EDT
Created attachment 111006 [details]
es_ES translations in escaped unicode format

I've spot checked 15 - 20 files (not every single one though). I think the es_ES files are in ISO-8859-1 encoding.

I've converted them into escaped unicode format.

Denis, please try to import them. I will take a look at the output on the server.
Comment 27 Denis Roy CLA 2008-08-28 13:58:30 EDT
That was good, Kit.  I imported it on the staging area and it looked muy bien.  It's been imported on the live server.

We're done here.  Thanks for the contribution!