Skip to main content

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index] [List Home]
[aspectj-dev] Plural of "advice"

 
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

What's actually the correct term for the plural of "advice" ? I have
read "advices" quite some times, but "pieces of advice" as well. Is
one of those wrong or are actually both correct? What would native
speakers consider as better? Or do the semantics of both expressions
even divirge?

Cheers,
Eric

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: PGP 8.0.3

iQA/AwUBQROL2cwiFCm7RlWCEQLDtwCfbQnPqs2F+6X8NoPSuYClpRzzTRYAn0Sa
DZBIxua6l9LSHsFoDdivINBG
=Pi9W
-----END PGP SIGNATURE-----




Back to the top