[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[news.eclipse.technology.ecesis] Re: Copyright and translation issues

Ross Gardler wrote:
Jean Couillaud wrote:

I just downloaded ECESIS and looked at the content, it seems interesting and I would be willing to participate as well if there was a way to do it nicely.

I have not managed to get ECESIS to run at this point as I am running on Eclipse 3 and it does not appear to work on that platform. However, I am interested in this project because of the overlaps with our own. Sooner or later I will download Eclipse 2 so I can look at this project.

In fact, I did not run the plugin, I rather looked at the accompanying ppt files


First of all, maybe it could be wise to use an open source format for presentation sources.
I am specifically thinking about OpenOffice.org Presentation format.
This format is an open source format and OOffice can generate proprietary format files which would allow anyone to see the files (in .sxi for ooffice users and other formats, PowerPoint, StarDraw, StarImpress for those who prefer these formats)


Our own project is an Eclipse based RCP that allows one to create learning objects from content in multiple input formats and generate it in multiple output formats, as well as package it as a SCORM Content Package.

One of our supported input formats is OpenOffice (writer and Impress). We also intend to support MS Powerpoint and Word (actually we already do but it requires some manual intervention to make it work at present).

We also support a number of other input formats, such as Docbook, wiki, and XHTML.

It is my hope that we can integrate our editing system with ECSESIS delivery system.

From your post it would seem that the internal format for content here is some non-standard format. This is not necessarily a problem if we integrate our code (http://www.burrokeet.org) as we can use it to convert from the other input formats to the requires ECSESIS format.

I am sorry I lead you to a misunderstanding, I know nothing of the internal format apart from the presentations which are powerpoint files.


Once again, I do not have a lot of time to work on the plugin, but I will always have time to participate in the translation effort.
Maybe we could create a "subproject" for translation purposes ...


Ross