| [news.eclipse.platform.rcp] Re: Getting i18n setting from database |
Alex,
There's three aspects to the translations:
1) Picking a key to use (e.g. com.foo.FileMenu) 2) Picking a default translation (e.g. File) 3) Generating translations for 'File' in other languages
You'll need to decide on at least 1) whilst developing your program, even ifthe other translations don't exist yet. As for the default translation, people often use English or their first language, and then supply translations for others at a later stage. If you don't want to do 2) at the same time as doing 1) then you could always use either the key itself (e.g. com.foo.FileMenu) or a known token (e.g. TO_TRANSLATE).
Realistically, I don't recommend the use of the database to generate the 1)or 2) steps above. You should have this compiled and checked in to your version control system; instead, use the database to generate the separate translation files for each language as you need them (and once you've done that, check the translated files in too).
Thank you very much for your advice & links.
Which approach is the best ?
Regards,
Setya