[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index] [List Home]
Re: [babel-translators] [ja] request review for Eclipse Subversive Language Pack Large Contribuion for Japanese

いがさん
かしはらです。

features ディレクトリーに
org.eclipse.team.svn.nl1
というような名前に nl1 が含まれたディレクトリーがあり、一見間違いと
思ったのですが、これはローカライゼーション用のプラグイン名なんですかね?


2009/01/25 11:07 IGA Tosiki <tosiki.iga@xxxxxxxxxxx>:
> 森さん、柏原さん、みなさん。
> 伊賀敏樹(いがぴょん)です
>
> Eclipse Subversive のための言語パック(Large Contribution 形式)を作成しま
> した。
>
> http://sourceforge.jp/projects/blancofw/downloads/37251/NLpackja-Subversive-incubation-babel-largecontribution-blancofw20090125.zip
>
> この日本語翻訳は以下のルートで作成されたものです。
>  1.Pleiades辞書 (再上流)
>  2.blancoNLpackGenerator および blancoNLpackXliff
>  3.Large Contribution 用の変換バッチ
>
> 簡単で結構ですので内容レビューをお願いします。
> なお、今回は Eclipse Ganymede 言語パックとは異なり、ファイルサイズは結構
> 小さいです。
>
> 以上
> _______________________________________________
> babel-translators mailing list
> babel-translators@xxxxxxxxxxx
> https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/babel-translators
>



-- 
柏原 真二 (かしはら しんじ)
http://mergedoc.sourceforge.jp/